maandag 3 februari 2014

Tyrus 145


 

“Ik wierp verschansingen tegen hem op. Om te voorkomen, dat zijn mensen zouden ontkomen, liet ik (de stad) streng bewaken. Op zee en op het land bezette ik zijn wegen en sneed zijn toegangen af. Hierdoor werd het water en de voedsel, het levensonderhoud, dat hun monden bereikte, karig. Ik snoerde hun kelen dicht en bracht hen in grote nood. Ik onderwierp hen onder mijn juk. Zijn eigen dochter en de dochters van zijn broer bracht hij naar mij toe om te dienen aan het hof. Zijn zoon {Jahimilki}, die nog nooit over de zee was gereisd, stuurde hij naar mij toe om te getuigen van zijn onderdanigheid. Zijn dochter en de dochters van zijn broer nam ik samen met een omvangrijk geschenk in ontvangst. Ik kreeg medelijden met hem en ik gaf zijn eigen zoon aan hem terug. De verschansingen, die ik tegen Baäl, de koning van Tyrus, had opgeworpen, haalde ik weer neer. Op zee en op het land opende ik de wegen, die ik geblokkeerd had. Ik ontving een hoog tribuut van hem. Behouden keerde ik in Ninivé terug."
Het is niet geloofwaardig, dat Assurbanipal er in slaagde om ook een blokkade ter zee in te stellen, of hij zou grote hulp van de andere Fenicische havens gehad moeten hebben. Dat wordt echter nergens vermeld. Baäl I heeft het snel gewoon op een akkoord gegooid met de Assyriër. Het land van Tyrus wordt de Assyrische provincie Surru, waarover t.z.t. Bel‑shadua de scepter zal gaan zwaaien.
 
 
*                     Het is niet duidelijk, of Taharqa nu sterft, of dat dat pas in 664/3
                        v.C geschiedt. Wellicht hebben beiden gezamenlijk nog de strijd
                        tegen de Assyriërs voortgezet.
"I threw bulwarks against him . To prevent his people would escape , I left ( the city) strict monitoring. At sea and on land I occupied roads and cut off his access. Thus the water- and the foodsuply, livelihood, which reached their mouths, became scanty . I constricted their throats close and brought them into great distress. I subdued them under my yoke. His own daughter and the daughters of his brother he brought me to submit to the court . His son {Jahimilki}, who had never traveled across the sea, he sent to me to testify to his submission. His daughter and the daughters of his brother I took along with a substantial gift receipt. I felt sorry for him and I gave him back his own son. The bulwarks, which I had raised against Baal, the king of Tyre, I pulled down again. At sea and on land I opened the roads which I had blocked before. I received a high tribute from him. Safe I turned back in Nineveh. "
It is not credible that Assurbanipal succeeded in establishing also a naval blockade unless he should have great help from the other Phoenician ports. However, this is not mentioned anywhere. Baal I did quickly make an agreement with the Assyrian King. The country of Tyre became the Assyrian province Surru, which in due course Bel-shadua the scepter will sway .
 
 
 
* It is not clear wether Taharqa dies now or later in 664/3 BC. Perhaps both of them continued to fight the Assyrians.
ncfps

Geen opmerkingen:

Een reactie posten